For a bit of fun… a new word for me this week in Korea was “Beezza,” a word that blends two American favorites which are both well loved here; Beezza is short for beer and pizza.
Beezza. As in: yo man, I’m hungry and parched, wanna head out for some beezza?
Although the word beezza isn’t commonplace in Korea — it’s actually the name of a restaurant — it is extremely common in general to combine multiple words into one here. This is especially true when it comes to consumables which pair well together.
A few favorites seen/consumed lately:
ChiMek — chicken and beer
Chi = chicken | Mek = mekju (korean word for beer)
Cowafin — coffee, waffle, and muffin
The name of a popular chain store serving just what the name suggests
SoMek — alcohol and beer cocktail, enjoyed widely by old men, occasionally by me as I am slowly becoming an old man
So = soju (korean grain alcohol/vodka) | Mek = mekju (beer)
Rabokki — ramen and tteokbokki dish
Ra = ramen noodles | bokki = tteokbokki, usually a cheap street food of glutenous rice cake in spicy red sauce. Delicious.